-
1 все едно
всё равно* * *все едно́всё равно -
2 все едно
as good as, same -
3 Все едно ми е.
Es ist mir egal. -
4 Все едно!
Egal! -
5 все едно че
als ob -
6 все едно
gleichviel [egal] -
7 Все едно ми е.
I don't care. -
8 Все едно!
Never mind! -
9 все едно e [разг.]
es ist wurscht [ugs.] [österr.] -
10 все
все нареч. lauter, alles, immer; Там бяха все непознати хора Es waren lauter unbekannte Menschen dort; все пак Jedoch, immerhin, dennoch; Той учи все по-добре Er lernt immer besser; Ти все бързаш Du bist immer in Eile; С все сила Aus allen Kräften; разг. все едно ми е Es ist mir egal, gleichgültig; От все сърце Vom ganzen Herzen. -
11 все
-
12 все
1. нар. (винаги, през всичкото време, непрекъснато, постоянно) always, all time, continually, constantlyвсе вали it is raining all the time, it keeps on rainingвсе така as before, much the sameвсе така е студено it is as cold as everвсе това е it amounts to the same thingвсе забравям I keep forgetting2. (навярно, вероятно) surelyвсе някой ще го е видял s.o. must have seen him; surely s.o. saw himвсе ще срещнеш някого you are bound to meet s.o.3. (само, изключително) nothing butвсе гора nothing but woodland, woodland all around4. (със сравн. степен)все повече и повече more and more, increasinglyвсе по-добре и по-добре better and betterработата става все по-трудна the work is getting more and more/increasingly difficultвсе едно its all the same, it makes little differenceвсе едно, че it's just as if; virtuallyвсе още stillвсе пак still, for all that, all the same, neverthelessвсе пак да опитам I can always/at least tryи все пак and yetвсе си е друго it makes all the difference in the world, its much betterвсе ми е едно I don't mind, it's all one to теразг. I couldn't care less5. прил. all. wholeс все сила with all his might. with might and main; for all he's worth; as hard as he canтой се хвърли във водата с все дрехи he jumped into the water, clothes and all* * *все,нареч.1. ( винаги, през всичкото време, непрекъснато, постоянно) always, all the time, continually, constantly; \все вали it is raining all the time, it keeps on raining; \все забравям I keep forgetting; \все същото, \все едно и също the same old story; \все така as before, much the same; \все така е студено it is as cold as ever; \все това е it amounts to the same thing;2. ( навярно, вероятно) surely; \все някой ще го е видял s.o. must have seen him; surely s.o. saw him; \все ще срещнеш някого you are bound to meet s.o.;3. (само, изключително) nothing but; \все гора nothing but woodland, woodland all around;4. ( със сравн. ст.): \все повече и повече more and more, increasingly; \все по-добре и по-добре better and better; работата става \все по-трудна the work is getting more and more/increasingly difficult;5. all, whole; от \все сърце with all o.’s heart; c \все сила with all o.’s might, with might and main; for all one is worth; as hard as one can; той се хвърли във водата с \все дрехи he jumped into the water, clothes and all; • \все едно it’s all the same, it makes little difference; \все едно, че it’s just as if, virtually; \все едно, че той е жив сега he might as well be living now; \все ми е едно I don’t mind, it’s all one to me; разг. I couldn’t care less; \все още still; \все пак but yet; \все пак still, for all that, all the same, nevertheless; \все пак да опитам I can always/at least try; \все си е друго it makes all the difference in the world, it’s much better; и \все пак and yet; работата \все едно, че е свършена the business is as good as done; то е \все също като да кажеш it is the same as if you said.* * *always: She's все trying to change me. - Тя все се опитва да ме промени.; all the time; constantly; continually - все едно; (все пак): however; though{Tou}; nevertheless; I don't care - все ми е едно* * *1. (навярно, вероятно) surely 2. (само, изключително) nothing but 3. (със сравн. степен) 4. 1 нар. (винаги, през всичкото време, непрекъснато, постоянно) always, all time, continually, constantly 5. 5 npuл. all. whole 6. ВСЕ вали it is raining all the time, it keeps on raining 7. ВСЕ гора nothing but woodland, woodland all around 8. ВСЕ едно its all the same, it makes little difference 9. ВСЕ едно, че it's just as if;virtually 10. ВСЕ забравям I keep forgetting 11. ВСЕ ми е едно I don't mind, it's all one to те 12. ВСЕ някой ще го е видял s. o. must have seen him;surely s.o. saw him 13. ВСЕ още still: ВСЕ пак still, for all that, all the same, nevertheless 14. ВСЕ пак да опитам I can always/ at least try 15. ВСЕ по-добре и по-добре better and better 16. ВСЕ повече и повече more and more, increasingly 17. ВСЕ се надявам I keep (on) hoping 18. ВСЕ се опитвам keep (on) trying 19. ВСЕ си е друго it makes all the difference in the world, its much better 20. ВСЕ същото, ВСЕ едно и също the same old story 21. ВСЕ така as before, much the same: ВСЕ така е студено it is as cold as ever 22. ВСЕ това е it amounts to the same thing 23. ВСЕ ще срещнеш някого you are bound to meet s. o. 24. и ВСЕ пак and yet 25. но ВСЕ пак but yet 26. от ВСЕ сърце with all o.'s heart 27. работата ВСЕ едно, че е свършена the business is as good as done 28. работата става ВСЕ по-трудна the work is getting more and more/increasingly difficult 29. разг. I couldn't care less 30. с ВСЕ сила with all his might. with might and main;for all he's worth;as hard as he can 31. то е ВСЕ също като да кажеш it is the same as if you said 32. той ВСЕ едно, че с жив сега he might as well be living now 33. той е ВСЕ зает he is always busy 34. той се хвърли във водата с ВСЕ дрехи he jumped into the water, clothes and all 35. той си е ВСЕ същият he is the same as ever, he is his old self -
13 едно
-
14 все ми е едно
it's all one to me -
15 Egal!
Все едно! -
16 Es ist mir egal.
Все едно ми е. -
17 I don't care.
Все едно ми е. -
18 Never mind!
Все едно! -
19 als ob
все едно че -
20 es ist wurscht [ugs.] [österr.]
все едно e [разг.]Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > es ist wurscht [ugs.] [österr.]
См. также в других словарях:
все едно — словосъч. безразлично, равносилно, еднакво, все то, без значение, без разлика … Български синонимен речник
все едно че — словосъч. фактически, всъщност, почти, на практика … Български синонимен речник
все то — словосъч. все едно, равносилно, безразлично, еднакво … Български синонимен речник
равносилно — нар. все едно, безразлично, еднакво, все то … Български синонимен речник
Das kommt mir spanisch vor — Die Redewendung „Das kommt mir spanisch vor“ besagt, dass jemandem ein Sachverhalt unverständlich oder seltsam erscheint. Möglicherweise stammt sie aus der Zeit, als Karl V., der seit 1516 spanischer König war, 1519 deutscher Kaiser wurde. Das… … Deutsch Wikipedia
вагарец — червей Връти се, се ено има вагарец у дупето Върти се, все едно има червей в задника … Речник на Северозападния диалект
всъщност — нар. наистина, действително, така нар. в действителност нар. фактически, по същество нар. дори, даже, нещо повече нар. все едно че, почти, на практика … Български синонимен речник
на практика — словосъч. на дело, в живота, в приложение, в действителност, практически словосъч. фактически, всъщност, все едно че, почти … Български синонимен речник
нейсе — частица както и да е, тъй да бъде, тъй да е, може и така, така или иначе, все едно, нека тъй да е, от мене да мине, нека, да върви … Български синонимен речник
почти — нар. приблизително, близко, около, горе долу, кажи речи, комай, едва, насмалко, ненапълно, частично, наполовина, донякъде, без малко, току речи, едва ли не нар. едва не нар. фактически, всъщност, все едно че, на практика … Български синонимен речник
фактически — прил. наистина, действително, реално, в същност, в действителност, на дело прил. всъщност, по същество прил. все едно че, почти, на практика прил. действителен, истински, реален прил. конкретен, съществуващ, настоящ прил … Български синонимен речник